Beste Carl,
Ontelbare keren heb ik u gehoord.
Op de meest voor de hand liggende plaatsen. Op de meest verrassende plaatsen. Elke keer had ik die neiging om te gaan
meezingen. Twee dingen weerhielden mij
hiervan. Ik ken de tekst niet. Enkel O Fortuna. Enkel die twee woorden ken ik. Verder geraak ik niet. Dan is er nog dat tweede ding. Ik kan niet zingen. Ik kan helemaal niet zingen. Ik zou dan kunnen neuriën. Maar dat vind ik wat minnetjes. Te gemakkelijk. Ik zwijg dan maar. Ik luister.
Elke keer weer. Telkens gebeurt
dat ene. Mijn haren gaan overeind
staan. Emoties. Emoties.
Jawel, emoties.
Gisteren stond u in Gent. In de
Capitole. U was er niet alleen. U had vrienden en vriendinnen
meegebracht. De Nationale Opera van
Rusland was uw reisgezel. Een
orkest. Een koor. Een ballet.
Heel wat volk op en onder het podium.
Op de planken. In de bak. Daarbij nog een uitverkochte zaal. Ik was niet alleen gekomen. Vele anderen wilden u zien. Wilden u horen. Ik was nieuwsgierig. Nieuwsgierig naar wat het zou worden. Eindelijk zou ik uw werk live uitgevoerd zien
worden.
Het doek ging open. Ik wist
niet wat er gebeurde. Ik wist niet waar
eerst te kijken. Ik werd omvergeblazen. Ik werd achterover gedrukt in mijn
zetel. Dit was een begin, dat ik enkel
had kunnen dromen. Maar ik droomde niet. Dit was werkelijkheid. Dit was echt.
Een beter en mooier begin was bijna onmogelijk. Ik zag hoe perfectie moet zijn. Alles viel vloeiend samen. De muziek.
De zang. De dans. Het decor.
Mijn ogen gingen van links naar rechts.
Van boven naar onder. Mijn oren
stelden zich scherp. Te bang om ook maar
één noot te zullen missen.
Die perfectie was geen opflakkering.
Bleef niet beperkt tot het begin.
De hele voorstelling baadde in die sfeer van perfectie. Gedurende de hele voorstelling had ik maar
één gedachte. Eén gedachte, die telkens
weer door mijn hoofd flitste. Wat ben ik
blij dat ik hier ben. Dat ik een kaartje
heb voor deze avond. Die ene gedachte
had ik. Het maakte mij blij. Het maakte mij intens gelukkig. Een glimlach verscheen op mijn gezicht. Let wel, ik lach wel vaker. Mijn leven is niet gedrenkt in
tristesse. Heus niet. Maar deze glimlach was anders. Ik lachte omwille van het spelplezier, dat
van het podium spatte. Want dat plezier
voelde ik. Datzelfde plezier nestelde
zich diep in mij. Ik kreeg het warm van
binnen. Ik gloeide.
Heel misschien denkt u dat ik enige zin voor kritiek ontbeer. Dat ik kleine schoonheidsfoutjes niet
opmerk. Dat zou heel waarschijnlijk zo
kunnen zijn. Maar ik heb dat ene
verweer. Dat ene excuus. Mijn zin voor kritiek werd door de Nationale Opera
van Rusland weggevaagd. Mogelijke kleine
foutjes werden weg gefilterd. Ik zag ze
niet. Ik zat op een rollercoaster van
emoties. Die rollercoaster ging
snel. Heel snel. Ik had geen tijd om even aan de kant te gaan
staan. Voor een snelle analyse. Die tijd ontbrak mij. Ik moest volgen. Ik moest bijblijven.
Op het podium zag ik een verhaal over de liefde. Althans, dat is hoe ik het stuk
interpreteerde. Ik kan er helemaal naast
zitten. Mijn interpretatie kan helemaal
van de pot gerukt zijn. Toch was het enkel
liefde wat ik zag. Ik zag wat liefde kan
doen met een vrouw. Met een man. Die liefde kan speels zijn. Frivool.
Die liefde kan bedreigend zijn.
Donker en zwart. Liefde kan alle
richtingen uit. Niet altijd hebben we
het in de hand. Het lot wikt en
beschikt. Het lot kan alles plots doen
kantelen. Dat lot kan u naar de zevende
hemel voeren. Maar kan u net zo goed
naar de hel brengen. Het kan heen en
weer gaan. Jawel, liefde blijkt een
strijd te zijn. U lijkt te vragen vast
te houden aan die mooie momenten. Te vechten
in die mindere, bedreigende momenten.
Dan kwam O Fortuna. Een tweede
keer. Een laatste keer. We moesten afscheid nemen. Dat deden we in stijl. Een staande ovatie. Minder mocht het niet zijn.
Het was gedaan. Het was
voorbij. We verlieten de zaal. O Fortuna. O Fortuna. O Fortuna. Dat bleef ik maar herhalen. Zelfs in bed.
Bij het slapengaan. Een beetje
eentonig? Dat was het niet. Want dat ene
lied wisselde ik af met een gebalde commentaar.
Geweldig. Geweldig. Geweldig.
Met die variatie aan weinige woorden ging ik slapen. Ik sliep goed. Ik sliep diep. In mijn droom herbeleefde ik die wondermooie
avond. De meeste dromen zijn
bedrog. Dat wordt in de lage landen wel
eens gezongen. Maar deze droom was geen
leugen. Deze droom was echt. Deze droom vertaalde wat ik had gevoeld. Wat ik had ervaren.
Beste Carl. Ik dank u voor die
fantastische compositie. Die compositie,
die de Nationale Opera van Rusland heeft geïnspireerd. Tot een emotionele en aangrijpende
voorstelling. Dankzij u hadden wij een
magistrale avond.
Met vriendelijke groeten.
Website:
Carmina Burana.
Tickets Carmina Burana – Nationale Opera van Rusland.
oooooooooohhh, dat had ik ook graag gezien en gehoord!!!!!!!!!!!! en na uw commentaar al zeker !!!
BeantwoordenVerwijderenmeeslepende recensie Wim, je maakt me stikjaloers